Рецензия на «Любви все возрасты покорны» (Рая Легкая)

Учим английский. Вдруг пригодится ;)
В интернете гуляет фраза юной британской звезды:
“I've learned so much from my mistakes... I'm thinking of making some more.”
Что переводится как: "Я так много усвоила из своих ошибок...Я подумываю, не сделать ли мне еще несколько." :)

Олись Лапковский   15.04.2013 21:24     Заявить о нарушении
Доброго дня,Лидия!
Мне здорово понравилась фраза юной британки!
Да, и мне хочется сделать еще несколько ошибок!
Откуда столько опыта у юной британки?
Язык очень хочется учить!
Обожаю

Рая Легкая   16.04.2013 11:10   Заявить о нарушении
сейчас они ранние. до 30 лет можно многое успеть, и еще в 3 раза больше натворить новых "ошибок". ;)))

Олись Лапковский   16.04.2013 12:31   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Рая Легкая
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олись Лапковский
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.04.2013