Рецензия на «Анна Свирщинська. Тем, которым плюют в лицо...» (Глеб Ходорковский)

Глеб, Вы оказались в самой невыиграшной позиции. "Небо" устойчиво в контексте лица ассоциируется с "нёбом". Роман хитро обошёл это "раем".
Ну а в украинском и польском "пі(о)днебіння" - это далеко не небо...
Когда-то я даже пыталась каламбурить:
Соком хурмы
небо стекает по небу
Осени вдох
наперегонки с облаками

Олись Лапковский   30.03.2013 14:41     Заявить о нарушении
Лида,Вход из невыигрышной позиции был несложным, просто превратил небо в небеса, причём сохранил размер.

И никаких раёв,

Глеб Ходорковский   31.03.2013 00:49   Заявить о нарушении
Чудесно, Глеб! И "небеса" рифмуются с "лица" ;)

Олись Лапковский   31.03.2013 11:42   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Глеб Ходорковский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олись Лапковский
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.03.2013