Рецензия на «чорноокий Янь» (Юрий Лазирко)
приєднуюсь до Шона у зачудуванні краси цього твору Олись Лапковский 14.12.2012 17:19 Заявить о нарушении
то радий, що сподобалось, Лі`!
а як має бути Янь чи Ян? Юрий Лазирко 14.12.2012 19:39 Заявить о нарушении
У російській начебто Ян, а українською, як не дивно, словник видав "Янь". Хотілося б перекласти твій текст. Але "Ян" багато втрачає у порівнянні з "Янь". Еге ж?
Олись Лапковский 14.12.2012 22:15 Заявить о нарушении
Мені теж Янь звучить якось ближче до Інь...
І не виникають асісяї з Яном. Дяки міцно, ЛЮ Юрий Лазирко 17.12.2012 18:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |