Рецензия на «P L McCartney перевод Smile Away» (Виктор Кириллов)
Мне кажется, Пол хотел тут поиграть созвучием "mile away - smile away" как позже в песне "This One" - "this swan". По мне стих с всеми одинаковыми глагольными рифмами "ил" читается с трудом, но тут вряд ли что-то можно придумать (я как мог разбавил). Евген Соловьев 13.05.2012 01:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |