Рецензия на «Т. С. Элиот - Литл Гиддинг» (Виктор Постников)

Здравствуйте,
Я дошла до Ваших переводов от работ Хиллмана о душе и самоубийстве, стихи Элиота он цитирует. Спасибо Вам за переводы!
Тема, видимо, такая, что приходят к ней не все и не всегда.
Очень много метафор, которые только и могут выразить смысл. Меня захватила метафора начала жизни-её смерти- их одномоментности- и спокойствия души при этом. Хочется ещё раз перечитать.
успехов Вам!
с уважением,

Ирина Рохина   05.04.2012 17:17     Заявить о нарушении
Ирина, вы одна из немногих, кто откликнулся на вневременные стихи Элиота. Спасибо вам большое. Признаюсь, я тоже их часто перечитываю, и поражаюсь их глубине, и как вы правильно заметили, спокойствию души перед лицом жизни и смерти. Я могу ее сравнить только с Бхагавад-гитой. Поистине, это Бхагавад-гита сегодняшнего дня.

С наилучшими пожеланиями,
ВП


Виктор Постников   05.04.2012 20:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Виктор Постников
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ирина Рохина
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.04.2012