Рецензия на «Мишутка. Перевод с украинского языка» (Каретникова Наталия)

Замечательно, Натусик!!!

Дощик, дощик, ти вже злива!
Плаче груша, плаче слива.
Ти періщить заходився,
Соловейко застудився.
А тепер лежить під пледом,
П'є гарячий чай із медом. -, а вот как Лина Костенко...о простуженном соловье?!!!

Спасибо, моя дорогая!!! С неизменной любовью Марго

Маргарита Метелецкая   30.05.2011 10:06     Заявить о нарушении
Спасибо, милая Марго!Замечательный стишок!
Тут и переводить не нужно, кажется, что всё понятно.
Очень хорошо!
С нежной улыбкой,
Наташа

Каретникова Наталия   30.05.2011 10:12   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Каретникова Наталия
Перейти к списку рецензий, написанных автором Маргарита Метелецкая
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.05.2011