Рецензия на «Emily Dickinson, 236, Some keep the Sabbath going» (Михаил Абрамов)

Хороша первая строфа, только, мне кажется, лучше: мне сад - святой собор, иначе вместо "-" можно вставить "поет".
"Учит суть" - по смыслу надо бы "учит сути", да и "торит путь" слишком торжественно по сравнению с авторским.
С уважением

Андрей Пустогаров   15.05.2011 09:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Андрей!

Замечания дельные. Надо подумать.

Михаил Абрамов   15.05.2011 21:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Михаил Абрамов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Андрей Пустогаров
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.05.2011