Рецензия на «Райнер Мария Рильке, ПОЭТ и другие» (Куприянов Вячеслав)

Здравствуйте, Вячеслав Глебович!

Вот уж не думала, что когда-нибудь смогу написать Вам. Пользуюсь случаем.
Когда мне было лет 13, т. е. 13 лет назад, мне попалось двуязычное издание Рильке в Вашем переводе. Многие из этих переводов я и сегодня помню наизусть, хотя никогда их не заучивала, сами запомнились из-за многократного перечитывания. Спасибо Вам за них. Я, признаться, крайне мало могу вспомнить других случаев, когда поэтические переводы производили бы на меня такое же сильное впечатление.
С уважением и наилучшими пожеланиями,

Ирина

Солнцева Ирина   06.03.2011 16:59     Заявить о нарушении
Спасибо за внимание.
И Вас с праздником!
ВК

Куприянов Вячеслав   07.03.2011 22:23   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Куприянов Вячеслав
Перейти к списку рецензий, написанных автором Солнцева Ирина
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.03.2011