Рецензия на «Уильям Батлер Йейтс 1865-1939 Когда ты станешь ста» (Лукьянов Александр Викторович)
Очень хорошо, вторая строфа в особенности. Может быть: Лицо в созвездьях скрыв, взлетела ввысь. Но не суть важно. Алла Шарапова 22.04.2010 23:47 Заявить о нарушении
Спасибо. Йейтс не мой поэт. Как-то к нему не нашёл подступов. У Вас прекрасный перевод поэмы. :)
Лукьянов Александр Викторович 23.04.2010 23:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |