Рецензия на «1-й сонет Шекспира» (профиль удален)
Хорошо, что занимаетесь переводом. Честь Вам и хвала. Концовка у Вас, простите, не очень чтобы очень, как говорил наш учитель истории, где-то он сейчас, так похож на героя из фильма Доживеи до понедельника. "Жалея мир, земле не предавай Грядущих лет прекрасный урожай." И талант свой в землю не зарывай, дальше писать-переводить продолжай. Валентина Томашевская 29.07.2008 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |