***

Андромеда Невашева: литературный дневник


Ведь мы живем для того, чтобы завтра сдохнуть... Крематорий




Впивается иглами в вены тоска,
Как будто сама себя заново пишет,
Живешь не затем ли, чтоб с детства таскать
Свой будущий труп под насмешки таких же


Никчемных, пустых, повидавших сполна,
Светящих червивой больной сердцевиной?
Иллюзии правды, реальности сна -
А в зеркале битая кукла из глины.


Живешь не затем ли, чтоб в озере лиц
Без маски найти хоть одно, но отводит...
И вдруг, невзначай, среди рваных страниц
Себя узнаешь в алкаше и уроде.


Квадратные мысли в округлости дней,
Такие, что носятся бешеной птицей,
И тошно до крика, душонка на дне
Настолько, что даже привычка напиться


Уже не раскроет прокуренный рай,
Да даже и рая теперь будет мало...
Расти же свой труп, береги и таскай,
Чтоб сдохнуть, и снова начать все сначала.



******




Пытка счастьем - для совести самая страшная пытка
Хельга Гах
Пытка счастьем - для совести самая страшная пытка....
Снова дети под утро взбираются к папе и маме,
Их щекочут ручонками, лезут в лицо волосами,
Поцелуями будят обоих (лишь с третьей попытки!)


Их она обнимает, готовит с улыбкою завтрак,
Ну а он с ними возится, с визгом и смехом, в постели...
Они именно эту судьбу на двоих и хотели:
Детский смех и возня – и вчера, и сегодня, и завтра...


В выходные они уезжают то в лес, то на речку,
Возвращаются, там набесившись, обычно под вечер.
Их дочурка, устав, забирается папе на плечи
И на них засыпает, сложив свои губы сердечком.


А пацан, полусонный, бормочет: "Мне ночью приснятся
Моя мама-красавица, папочка сильный и смелый"...
...Снова муж её тянет к себе, от любви ошалелый,
Она тоже шалеет, и тянется – крепче прижаться.


Только ночью семейное счастье становится мукой.
Она плачет в подушку, скрывая от мужа причину:
Она хочет - почти до безумства - другого мужчину,
Ощущая себя, с омерзеньем, последнею сукой



************



Ясность
Adonatti
У пана Тадеуша ясный взор и большое сердце.
Блажен его образ. Лазурь, альмандин и бронза.
Говорят, по утрам он ловко шнурует берцы
И только тогда над миром восходит солнце.


Одни говорят, что Пан не выносит крови,
Другие, что кровь ему, как ничто, по вкусу.
Но все как один, заходят в его юдоли
Шагают по водам и в спирт превращают уксус.


Глаза их подобны, и речи всегда спокойны.
С любовью такою ничто уже не случится.
Громадная сила её начинает войны
Стирая сомнения, статусы и границы.


И так начинаются лучшие дни на свете.
С грядущую радостью все, как один, знакомы.
Сироты для ясного пана - любимые дети,
И вдовы парадные - самые близкие жены.


У пана Тадеуша ясный взор и горячие руки
Они всё и держат в этой трясине зыбкой
И нет ничего, что страшнее его разлуки.
И нет ничего, что желанней его улыбки.


Но в блеске величия, в саванах и петлицах,
Есть горстка кто знает
Что пан уже вечность как не различает лица
И голос его не слышен уже как вечность.


И воды не держат и в комнатах пана хмуро,
И руки остыли и сердце почти не бьется.
И пан улыбается только когда под утро
Над тронным покоем на миг застывает солнце.


**************



Литота в литературе – это художественный приём, который используется и в стихах, и в художественных произведениях самых разных авторов. Она применяется и для детального описания характера героя, и для ироничного отношения к ситуации, и для красоты выражения чувств.
Например, литота встречается в стихах Маяковского:
«Откуда большая у тела такого:
должно быть, маленький,
смирный любёночек.»
Встречается литота и в стихах Пушкина:
«Не дорого ценю я громкие права,
От коих не одна кружится голова.»
В знаменитом «Евгении Онегине» без этого стилистического приёма тоже не обошлось:
«Вот бегает дворовый мальчик,
В салазки жучку посадив,
Себя в коня преобразив.
Шалун уж заморозил пальчик.
Ему и больно и смешно….»
И в самом известном произведении Александра Сергеевича, которое знают даже дети, есть литоты:
«Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей»
Литота в стихах Есенина встречается редко. Всё чаще поэт использует роскошные метафоры. Однако для большей выразительности литоту Есенин применяет в следующих своих известных произведениях:
«Не жалею, не зову, не плачу…»
«Да, теперь решено. Без возврата…»
Эти литоты в стихотворениях Есенина показывают трагичность всей ситуации.
Лермонтов, любитель олицетворений и уподоблений природы и человека, тоже иногда прибегал к литотам:
«Нет, не пошла Москва моя к нему с повинной головою»
Баснописец Крылов не раз в своих произведениях тоже применял подобные стилистические приёмы:
«Есть, право, менее булавочной головки«
или
«Какие крохотные коровки!»
Есть литота в стихотворении Блока «Россия»:
«И невозможное возможно, дорога долгая легка«
Литоты Некрасова особенно популярны:
«Верь: я внимал не без участья,
Я жадно каждый звук ловил.»
«Ниже тоненькой былиночки надо голову склонить»
Один из самых загадочных авторов русской литературы М. Булгаков в своём произведении «Мастер и Маргарита» тоже использует литоты, как способ выразить:
иронию;
ничтожность персонажа перед более могущественным (например, Коротков перед Кальсонером);
актуальный совет (например, «Никогда и ничего не бойтесь. Это неразумно»).
Литота в психологии
Литота в психологии – это недооценивание, преуменьшение или обесценивание позитивного. Таким образом, человек проявляет своё субъективное восприятие всей ситуации.
Чаще всего литоты встречаются у человека, который не хочет признавать неприятные обстоятельства. Мы все часто начинаем притворяться, что опасности и досадные явления нас не касаются и просто не существуют.
Люди, которые постоянно сопротивляются, очень любят использовать литоты. Яркие представители этого типа – алкоголики, которые отрицают или приуменьшают степень своей зависимости. Хотя, на самом деле это совсем не так.
Литота в английском языке
Литота в английском языке чаще всего используется в творчестве.
Litotes в первом смысле – это двойное отрицание, чтобы выразить положительное свойство. Например, He is no coward (он не трус).
Специальное преуменьшение с одновременным переносом значения. Если в прямом смысле слово носит отрицательное значение, то при отрицании – другое положительное качество. Например, Her face was not unhandsome (Её лицо было совсем не уродливым).
Есть ещё одна особенность употребления литоты в англоязычном художественном тексте. Она может выражать неспособность поэта точно передать своё чувство. Например, My mistress’ eyes are nothing like the sun (У моей возлюбленной глаза ничего общего не имеют с солнцем).
В английском языке литота традиционно применяется, чтобы выразить своё плохое самочувствие в вежливой форме: I am not well.




***********



Примеры синекдохи в литературе
Все флаги в гости будут к нам. (А.С. Пушкин)
В данном контексте под флагами (часть) подразумеваются страны (целое), которые будут устанавливать связи с Россией.
Читаем у Н.В. Гоголя в романе Мёртвые души:
— Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину?
Писатель назвал мужика бородой по одному характерному признаку в его внешности. И перед читателем возник зримый образ этого человека с густой бородой. Это и есть художественный троп — синекдоха.


Только стесанный затылок, шумно вздохнув, прошептал. (А.М. Горький)
Синекдоха может возникнуть, когда употребляется единственное число существительного в качестве множественного.
И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М.Ю. Лермонтов)
Швед, русский колет, рубит, режет. (А.С. Пушкин)



**********
Гекзаметр – древнейшая форма стиха в античной европейской поэзии. В русской силлабо-тонике гекзаметр (или гексаметр, от греч. hexametros – шестимерник) обычно передают с помощью чистого 6-стопного дактиля:
Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который
Странствуя долго со дня, как святой Илион им разрушен,
Многих людей города посетил и обычаи видел…


(Гомер. Одиссея. Песнь I. Пер. В.А.Жуковского)
Другой вариант имитации античного гекзаметра – сочетание в одной строке стоп дактиля и хорея (в процитированных ниже стихах слоги, образующие стопы хорея, выделены курсивом и взяты в скобки):
Кто ж от бо(гов бес)смертных подвиг их к враждебному спору?
Сын громовержца и (Леты) – (Феб, ца)рем прогневленный,
Язву на воинство злую навел; погибали народы…



***********



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 30.11.2017. ***
  • 29.11.2017. ***
  • 28.11.2017. ***
  • 27.11.2017. ***
  • 26.11.2017. ***
  • 25.11.2017. ***
  • 24.11.2017. ***
  • 23.11.2017. ***
  • 22.11.2017. ***
  • 21.11.2017. ***
  • 20.11.2017. ***
  • 19.11.2017. ***
  • 18.11.2017. ***
  • 17.11.2017. ***
  • 16.11.2017. ***
  • 14.11.2017. ***
  • 13.11.2017. ***
  • 12.11.2017. ***
  • 11.11.2017. ***
  • 10.11.2017. ***
  • 09.11.2017. ***
  • 08.11.2017. ***
  • 07.11.2017. ***
  • 06.11.2017. ***