Рецензии на произведение «Заманила, думаю, навек... Александр Мачула - авт»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Инесса, трогательно звучат строки в новом переводе!
С теплом души, Луиза.
Луиза Медведева 09.03.2020 18:37 Заявить о нарушении
Хочу немного изменить первую строку.
Соколова Инесса 09.03.2020 18:43 Заявить о нарушении
Рад новому переводу!
Вадим Константинов 2 09.03.2020 18:24 Заявить о нарушении
Пані Інессо,я Вам зроблю авторський прозовий переклад свого твору, а Ви вже самі зробите висновок, наскільки точно Вам удалося зберегти зміст твору в перекладі):
Мой цветочек, ты влюбила меня в себя,
в свои лесные озёра (тут і далі йдеться про очі зеленого кольору)
и мои мысли летят к тебе,
и в моей голове звучит Моцарт...
Ты околдовала моё серце,
заплела мои воспоминания -
поэтому непреодолимая сила несет меня
к источнику твоей души.
Хрупкой птичкой летала,
нимфой ходила по траве...
Ты меня влюбила в себя,
у свои лесные озёра!
Ты взяла в плен меня навеки
в сети своих мыслей и рук -
поскольку умеешь дарить крылья
чудесной игрой слова.
Спасибі за Вашу увагу до моїх творів)
Олександр Мачула 09.03.2020 18:15 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 09.03.2020 18:25 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 09.03.2020 18:40 Заявить о нарушении
Инночка, чистые, светлые и благодарные строки о любви. Сколько же у любви силы, она так обогащает и вселяет уверенность.
Хорошее стихотворение, его настрой просто чудесен.
Поздравляю тебя с праздником. Пусть вдохновение и трудолюбие твоё всегда наполняют твою душу творческой радостью.
Обнимаю тепло.
Елена Ямская 09.03.2020 18:04 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 09.03.2020 18:15 Заявить о нарушении
Инесса, красиво написано, понравилось. Действительно, любовь окрыляет и успешен бывает мужчина, если у него любящая подруга, приносящая вдохновение. С уважением и пожеланием успехов!
Татьяна Христенко 09.03.2020 15:57 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 09.03.2020 16:05 Заявить о нарушении