Рецензии на произведение «Герман Гессе. Элизабет»

Рецензия на «Герман Гессе. Элизабет» (Аркадий Равикович)

Мелодия разных настроений через всю жизнь.
Спасибо за очередную встречу с автором, Аркадий!

Кожухова Татьяна   16.11.2015 18:10     Заявить о нарушении
Спасибо, Таня! В сборнике стихов Гессе есть ещё одно стихотворение с
таким же названием, но пока я не готов взяться за него. Поиски интересных
работ для перевода требуют сил и времени, не говоря уже о соответствующем
настроении. Сейчас у меня не самый лучший период, но надеюсь на положительные
изменения.

Аркадий Равикович   16.11.2015 19:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Герман Гессе. Элизабет» (Аркадий Равикович)

Экий романтик Гессе в стихах! - И как далёк от неё он в прозе!("Степной волк" - один из моих любимых романов).

Юрий Иванов 11   13.11.2015 11:10     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра! Согласен! У Гессе есть ещё одно стихотворение с таким же
названием, написанное в 1900году. Но перевод его мне пока не по зубам.
Я не слишком глубоко, видимо, копал в биографии Гессе, так как о романтических переживаниях Германа сведения мне не попадались. А женат он был трижды...

Аркадий Равикович   13.11.2015 13:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Герман Гессе. Элизабет» (Аркадий Равикович)

Отличный перевод, Аркадий!
С дружбой.

Макс-Железный   10.11.2015 18:55     Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв! Текст взят из книги. В Интернете нашёл только первую часть,
остальное пришлось переписывать...
К сожалению концовку не удалось сделать эквиритмичной. Но лучших мыслей пока нет...

Аркадий Равикович   10.11.2015 19:35   Заявить о нарушении