Рецензии на произведение «ГЁТЕ. Новая любовь-новая жизнь»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Спасибо! Прекрасно сделанный перевод!
С уважением Платон Андреев!
Платон Андреев 29.10.2016 04:02 Заявить о нарушении
Пытаясь прочитать немецкий текст, я всё-таки услышала: "Сердце, сердце, что с тобою?" Можно оспорить "частушечность" 4-стопного хорея, но у Гёте всё-таки он.
Но, наверно, вряд ли стоит на этом настаивать, читая твой отличный перевод. Мне кажется, что с немецкого переводить не то чтобы проще, но как-то естественнее, чем с очень чуждого "английского поэтического".
Ларисочка, я когда-то давала одному юному поэту совет давать подстрочник, чтобы тот, кто не знает языка, мог оценить адекватность перевода. Может, и тебе стоит так делать? Перевод, оригинал, подстрочник...
Мария Антоновна Смирнова 20.09.2010 19:59 Заявить о нарушении
Лариса Ладыка 20.09.2010 21:09 Заявить о нарушении
Мария Антоновна Смирнова 21.09.2010 10:33 Заявить о нарушении
Но вспомнила хорейное, например, у Пушкина... Правда, что-то есть напористое, агрессивное (почему только чатушечное?..)
Терек воет, дик и злобен...
Мчатся тучи, вьются тучи...
И в то же время - сказки чудесные пушкинские...
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна....
И напевность, и лиричность... Нет, не обижай хорей!
Мария Антоновна Смирнова 21.09.2010 10:46 Заявить о нарушении
Сменив в переводе 4-стопный хорей оригинала на 4-стопный ямб, Вы только выиграли (про частушечность 4-стопного хорея мы уже говорили, и она по-русски совершенно неуместна). Вот притяжательные местоимения, так необходимые в английском, а порой и в немецком, в переводе лучше порой опускать. Напишите "О сердце, что с тобой такое?" - выиграете в рифме, в ритме и в отсутствии избыточного "моё". И еще: однокоренные слова ("прошло"-"дошло") профессионалу лучше не рифмовать (если только это не специальный прием, к которому часто прибегал Юрий Левитанский). Лучше было бы "жгло"-"дощло". А в остальном - очень даже хорошо.
Георгий Яропольский 20.09.2010 23:31 Заявить о нарушении
Лариса Ладыка 20.09.2010 21:22 Заявить о нарушении