Рецензии на произведение «Эдмунд Спенсер. Видения о суетности мира. Сонет 12»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Спасибо.
(действительно.. было интересно и поучительно :)
Спесь.. до добра не доводит.
Катерина Крыжановская 04.04.2015 23:18 Заявить о нарушении
Сергей Шестаков 04.04.2015 23:48 Заявить о нарушении
(я конечно не переводчик.. но какие то образы рождаются..
... текст. Который вы ещё не переводили :)
==========
... нет-нет! Не остывайте!! (это такое удовольствие - когда получается...
(а у вас получается..
Катерина Крыжановская 04.04.2015 23:52 Заявить о нарушении
Robert Herrick
628. UPON LOVE
In a dream, Love bade me go
To the galleys there to row;
In the vision I ask'd why?
Love as briefly did reply,
'Twas better there to toil, than prove
The turmoils they endure that love.
I awoke, and then I knew
What Love said was too-too true;
Henceforth therefore I will be,
As from love, from trouble free.
None pities him that's in the snare,
And, warned before, would not beware.
Сергей Шестаков 05.04.2015 20:51 Заявить о нарушении
=====================
=====================================
Роберт Herrick
628. НА ЛЮБОВЬ
Во сне...
Любовь (велела мне идти...!
Хоть! На галеры!! (чтобы там...) Грести.
В видении (спросил я...) Почему?
... и. Кратко (мне...) Ответила! Любовь:
Чтобы трудиться лучше!! (тем и...) Доказать.
... терпя. Любовь! Не можешь. Понимать...
...
Проснулся (и тогда...) Я точно! Знал.
То... было. Слишком верно...!!
(что...) Любовь...
Сказала.
...
Отныне (и поэтому...
Я буду!
Как от беды (любви...!!
Бежать.
...
...
Ты лезешь в петлю? (нет...!) Ни кто. Не пожалеет!!
И будучи. Предупреждён (себя не будешь...) Ты!
Остерегать.
Катерина Крыжановская 05.04.2015 22:56 Заявить о нарушении
Но это не Геррик, это Вы, Катерина.
А слабо Вам попробовать наступить на горло собственной песне и попытаться приблизиться к Робину?
4 строки хорей, 2 строки ямб, потом опять хорей, потом ямб. В размер тоже желательно уместиться. И Love у Геррика - это не Любовь, а Эрот (или Амур), божок Любви, в общем...
Мне будет интересно!
Удачи!
Сергей Шестаков 06.04.2015 07:39 Заявить о нарушении
(боюсь.. это получится бледно..
:) но. Позже (я сегодня убегаю..
Спасибо вам - было интересно! (и может быть мы продолжим?
Катерина Крыжановская 06.04.2015 07:47 Заявить о нарушении
Еще раз - удачи!
С уважением,
СШ
Сергей Шестаков 06.04.2015 10:22 Заявить о нарушении
А мне будет очень интересно посмотреть ваш вариант..
(ведь мы же не соревнуемся... :) А думаю.. вдохновляем друг-друга :) На ратный труд! (я бы продолжила..
Катерина Крыжановская 06.04.2015 11:01 Заявить о нарушении
А меня, возможно, долго придется ждать. Если только попрёт... Но буду стараться!:)
Всех благ!
Сергей Шестаков 06.04.2015 13:25 Заявить о нарушении
Спасибо вам за высокое творчество..
Катерина Крыжановская 06.04.2015 17:48 Заявить о нарушении
(может быть найдёте время посмотреть :)
Катерина Крыжановская 07.04.2015 23:10 Заявить о нарушении
Привет, Сергей! Рад найти здесь тебя среди разных других Щестаковых :)
С поэзии я улетучился... Новые стихи размещаю здесь.
Сергей Брель 25.07.2012 15:49 Заявить о нарушении
Я здесь с начала века. Раньше активно публиковался под ником Санталов. Теперь, вяло, под своим настоящим именем. Бываю здесь редко, в основном, качаю новые переводы из Шекспира (не все) и из Геррика (все - но их мало)...
Удачи тебе здесь!
Привет супруге!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 27.07.2012 20:23 Заявить о нарушении