Рецензии на произведение «Конкурс на перевод Quand On N a Que L amour Jacques Brel»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Когда друг друга любим,
Мы грезим о вояже,
И о пустынном пляже,
Когда мы очень любим.
Когда друг друга любим,
Нам никого не надо,
Любовь для нас награда,
В ней счастливы мы будем.
Когда друг друга любим,
Дороже нет признаний
В любви и обещаний,
Любовь богатством сгубим.
Когда друг друга любим,
Мы чудо совершаем,
Свет с солнцем порождаем,
И всем любовь мы дарим.
В любви с тобой едины,
Едины наши песни,
И в помощи незримы,
Когда с тобой мы вместе.
И зимним утром может,
Мы бедных не забудем,
Когда друг друга любим,
Им в горести поможем.
Когда друг друга любим,
Мы мир спасти готовы,
Не так уж важно кто вы,
И что вам скажут люди.
Когда друг друга любим,
Мы в бой стремимся вместе,
Поем в бою мы песни,
Героев не забудем.
Когда друг друга любим,
Мы путь наш выбираем,
Судьбу мы покоряем,
Нам путь вдвоем не труден.
Когда друг друга любим,
Пусть замолкают пушки,
Ведь войны не игрушки,
В них гибнут только люди.
Пусть солнце нас разбудит,
Ведь нам не много надо,
Любовь для нас услада,
Пусть мир в друзьях нам будет.
http://www.stihi.ru/2007/10/15/3352
P.S. Уже третий...)))
Онуфри 15.10.2007 23:30 Заявить о нарушении
Онуфри 16.10.2007 08:48 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 16.10.2007 09:26 Заявить о нарушении
С улыбкой
Онуфри 16.10.2007 10:05 Заявить о нарушении
Всего бесценнее любовь.
Она при нас и мы свободны
И я с тобой куда угодно
Идти лететь и плыть готов.
Не нужно счастье нам пытать
Наш каждый час и день сияет
Пусть наш корабль отплывает
Нам остаётся лишь мечтать
Всего бесценнее любовь
И с нею вера наша крепнет
Когда любовь - трущобы блекнут
Становится уютным кров.
Любовь настолько велика
Сердца наполнить может песней
И укротить войну - воскреснет
Мир, облачая нас в шелка.
Всего бесценнее любовь.
Она при нас и мы свободны
И я с тобой куда угодно
Идти лететь и плыть готов.
Тамара Евлаш 18.07.2007 08:14 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 22.07.2007 00:05 Заявить о нарушении
Уважаемые поэты ! Вашему вниманию предложен оригинал и подстрочник стихотворения Quand On N'a Que L'amour Жака Бреля. Конкурс продлится до 31 августа. Победитель получит премию 300 баллов, занявший 2-е место -премию -200 баллов, 3-е место -100 баллов. Автор лучшей рецензии получит приз 100 баллов.
Весь Жак Превер 08.07.2007 17:32 Заявить о нарушении
:) очень мило с Вашей стороны было пригласить меня поучаствовать в этом конкурсе, тем более, что вариант перевода у меня уже был. Переводила, когда была еще наивной 15-летней девочкой, сейчас хотела придать этому "нечту" форму, более соответствующую канонам версификации, но поймала себя на том, что таким образом лишаю перевод той нежности и непосредственности, того Чувства, которое, наверное, ценится больше всего. Поэтому решила не "приглаживать" и оставить его таким - далеким от совершенства, зато милым и искренним.
Если только любовь
Можем мы подарить,
Когда в море отплыть
Наш кораблик готов
Если только любовь,
Лишь твоя и моя,
Заставляет сиять
Каждый час, каждый вздох
Если только любовь,
Наша вера в нее
Силу жить нам дает,
Воду, пищу и кров
Если только любовь
Чудо в сердце внесет,
Брызги солнца прольет
На уродство трущоб
Если только в любви
Тот единственный смысл,
От которого ввысь
Наша песня летит
Если только любовь
Так одна велика,
Что оденет в шелка
Всех бродяг и воров
Если лишь о любви
Мы в молитве поем,
И на встречу со злом
Нам не страшно идти
Если, кроме любви,
Больше нет ничего,
Чтоб отдать тем, кого
Жизнь зажала в тиски
Если только любовь
Путеводной звездой
Будет спорить с судьбой,
Нас лишая оков
Если только любовь
Вызов бросит войне,
Смолкнет в песне моей
Барабанная дробь...
...Тогда без ничего,
Лишь с любовью в сердцах,
Друзья, держать легко
Весь мир в своих руках!
ЗЫ: Жду конкурса на перевод не менее любимой мной Ne me quitte pas.
Вечно Ваша Весна 16.06.2007 15:00 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 23.06.2007 09:15 Заявить о нарушении
Хочу обратить внимание коллег, что один вариант перевода у вас уже есть. Он называется "Когда только любовь" Но это лишь всего один из вариантов. Жаль только, что он не подписан.
Немного Кено 07.06.2007 17:49 Заявить о нарушении