Вячеслав Полканов
Достоинство, что просит подаянья,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в роскошном одеянье,
И совершенству ложный приговор,
И девственность, поруганную грубо,
И неуместной почести позор,
И мощь в плену у немощи беззубой,
И прямоту, что глупостью слывет,
И глупость в маске мудреца, пророка,
И вдохновения зажатый рот,
И праведность на службе у порока.
Все мерзостно, что вижу я вокруг...
Но как тебя покинуть, милый друг!
Уильям Шекспир, сонеты
Перевод 66 сонета Галины Бройер
http://stihi.ru/2016/06/11/4994.
Произведений: 726
Получено рецензий: 3193
Написано рецензий: 5884
Читателей: 86676
Произведения
- Ничто не вечно под луной - гражданская лирика, 04.05.2019 04:48
- Все так же журавли летят по небу - гражданская лирика, 26.01.2024 23:26
- Первомай, - в улыбках лица! - без рубрики, 20.04.2019 23:09
- Цветом глаз твоих озера - любовная лирика, 27.03.2013 21:20
- Где же юность? Далеко... - философская лирика, 22.05.2022 14:06
