Сергей Путилин
испанский верлибр ХХ века. Интересуюсь литературными
жанрами и направлениями на стыке поэзии и прозы.
Не поэт. Не прозаик. Пишу в неФормате.
На мир смотрю через темные очки метамодерна.
Не участвую. Не номинируюсь. Не состою.
Считаю, что современное искусство - это то, что дОлжно преодолеть.
"Пустыня ширится сама собою: горе тому, кто сам в
себе свою пустыню носит." (Фридрих Ницше)
Произведений: 319
Получено рецензий: 5636
Написано рецензий: 3879
Читателей: 182493
Произведения
- Гарсиа Лорка, Федерико. Изменение - поэтические переводы, 05.06.2015 16:08
- Хименес, Хуан Рамон. Мертвый - поэтические переводы, 28.11.2016 17:13
- Хименес, Хуан Рамон. Ночь - поэтические переводы, 11.07.2015 16:30
- Эрнандес, Мигель. Война - поэтические переводы, 28.09.2014 14:41
- Эспронседа де, Хосе. Повсюду сеют страх, войну... - поэтические переводы, 12.07.2015 00:09