На этой странице размещены мои размышления и впечатления в поэтической форме, пейзажные зарисовки и психоаналитические миниатюры, шуточные и иронические стихи. Читатель также сможет познакомиться с моими переводами из французской и английской поэзии 18-19 вв. Среди переводов преобладают впервые переведенные на русский язык поэтические сочинения - малоизвестные поэмы и стихотворения Альфреда де Виньи, элегии и буколики Андре Шенье, фрагменты из поэмы Жана Антуана Руше "Месяцы".
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.