Чарльз Симик, Благоприятное положение
Смирительную рубашку и заткнули рот кляпом,
Он незаметно пробрался в пустую церковь,
Забрался на высокий крест в полутьме
И вцепился в страдающего Христа.
Совершенно голый, он прямо приклеился к нему,
Пидор. В таком виде нашли его прихожане
И побежали за помощью, оставив
Всего одну свечу, которая уже потрескивала
Ниже его распухших, бесприютных ног.
Stand-In by Charles Simic
Before they strapped him in a jacket
And stuffed his mouth with a rag,
He slipped into the empty church,
Climbed the high, dim-lit cross,
And clasped the suffering Jesus.
All naked himself, clinging on tight,
The fucker. Thus, the pious found him,
And ran out for help, leaving him
With one candle already sputtering
Beneath his swollen, homeless feet.
Свидетельство о публикации №126022702847
Владимир Оттович Мельник 05.03.2026 15:14 Заявить о нарушении
Сегодня переводил одно – прямо завораживает своей кинематографичностью ) "О ком беспокоятся" называется. Оооочень душевное)
Владимир Оттович Мельник 05.03.2026 22:26 Заявить о нарушении