54 - If I should die

Пусть я умру –
Вам дальше жить –
И времени журчать –
Лучиться утру –
Полдню жечь –
Всё как всегда опять –

Как должно, птицам строить,
Как должно, в путь пчеле –
Уйти легко при твердом
Порядке на земле!

Лежащему в цветах
Так сладко знать, что труд,
Торговля и коммерция
Уверенно растут –

Не в тягость расставание,
Покой душе, когда   
Джентльменами сохранна
Вся эта красота!


If I should die -
And you should live -
And time sh'd gurgle on -
And morn sh'd beam -
And noon should burn -
As it has usual done –

If Birds should build as early
And Bees as bustling go -
One might depart at option
From enterprise below!

Tis sweet to know that stocks will stand
When we with Daisies lie -
That Commerce will continue -
And Trades as briskly fly –

It makes the parting tranquil
And keeps the soul serene -
That gentlemen so sprightly
Conduct the pleasing scene!


Рецензии
Наверно, только у Эмили так гармонично могут сочетаться лирика и насмешка, поднимающаяся до сарказма. И только в Ваших переводах.

Ольга Денисова 2   29.10.2025 09:19     Заявить о нарушении
Ну, как минимум, еще и в оригиналах:) Спасибо, Оля.

Алекс Грибанов   29.10.2025 21:27   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →