Карл Сэндберг, Радость
Протяни свои руки
И возьми её, мимо бегущую так,
Как хватает партнёршу безжалостно
В танго Апашей, жестокий её кавалер.
Я их видел, живущих и долго
И звонко, со смехом,
Они посланы петь лишь и петь,
Разбивая сердца
В подреберье
Ужасной любовью.
Наслаждайся всегда,
Наслаждайся везде непременно –
Пусть убьёт тебя радость!
Опасайся ничтожных и мелких смертей.
JOY by Carl Sandburg
Let a joy keep you.
Reach out your hands
And take it when it runs by,
As the Apache dancer
Clutches his woman.
I have seen them
Live long and laugh loud,
Sent on singing, singing,
Smashed to the heart
Under the ribs
With a terrible love.
Joy always,
Joy everywhere—
Let joy kill you!
Keep away from the little deaths.
Свидетельство о публикации №125081007942
Владимир, а я бы написала - "жестокий её кавалер"...- там же прямо жуть какая-то, почти убивают. "Ненасытный" - уже оттенок другой, помойму. Не помню, те ли ролики я дала...
Но почему они у Вас поют?? Они же молчат всегда.
Елена Багдаева 1 11.08.2025 01:01 Заявить о нарушении
Действительно ролики - жуть!)
Поют? Но это вопрос не ко мне) я дословно перевёл. Наверное петь у него в смысле воспевать радость и жизнь, но может и нет, поэтому пусть над этим читатели голову ломают)
Владимир Оттович Мельник 11.08.2025 08:31 Заявить о нарушении
Елена Багдаева 1 11.08.2025 11:16 Заявить о нарушении