Кармен Матуте. 10. Только смерть...

(Книга "ИМЯ ТЕБЕ – КОСТЁР")

Ничто на свете
не разлучило б нас вовек –
и не разрушило тот сон,
что выстроили
мы вдвоем
на берегу у жизни.
Сама та нежность
и слова любви,
что губы наши
бесконечно умножали,
их повторяя неустанно,
всё  э т о  было  н а ш и м .
Та давняя любовь
принадлежала  н а м  –
и связывала нас арканами огня,
а жажда,
что нас сжигала ночью,
была как жеребёнок,
мчащийся галопом –
и уносивший нас туда, под свет луны,
что отливала
металлом красным.

Раздетое сердце
плачет сегодня без неба,
не в силах забыть,
не веря ещё той тени,
что однажды отбросила смерть,
когда тяжкой властной стопою
вошла в нашу дверь.

 (с испанского)



SOLO LA MUERTE...
de Carmen Matute
(del libro QUE TE LLAMEN HOGUERA)

Nada, nadie,
podria separarnos
y destruir el sueno
que entre los dos
habiamos construido
a la orilla de la vida.
La misma ternura,
las palabras
de amor reiterado
repetidas por nuestras propias bocas,
todo era nuestro.
El amor inmemorial
nos pertenecia,
nos ataba
con sus lazos de fuego,
y el deseo
en medio de la noche
era un potro al galope
que nos llevaba lejos
bajo la luz de una luna
que era roja y metalica.

Desnudo el corazon
llora hoy sin cielo,
sin olvido,
aun incredulo ante la sombra
que un dia aciago proyecto la muerte
cuando atraveso, imperiosa y dura,
nuestra puerta.


Рецензии
Превосходно, Лена! Всё удалось.
Тяжелый только заменил на тяжкий или свинцовый..

Сергей Батонов   08.09.2022 17:53     Заявить о нарушении
Спасибо! Поменяла на "тяжкой".
Но этот стих вообще самый легкий был у неё.

Елена Багдаева 1   09.09.2022 11:47   Заявить о нарушении