Ида Витале. Молния
и без того одиноких,
свирепое лезвие свое проносит
акулий плавник.
Всей лазурью неба
не убедить,
ни мгновенья без хаоса
не прожить.
Ах, одиночество полное! –
если б и н ы е
ты давало плоды
хотя бы...
(с испанского)
RELAMPAGO
de Ida Vitale
Entre las islas
ya de por si tan solas
filtra un filo asesino
la aleta del escualo.
No llega a persuasion
todo el azul del cielo
ni alcanza a temporada
el instante sin caos.
Ah, toda soledad,
si de otro modo
diera fruto,
al menos.
Свидетельство о публикации №122022203698
http://stihi.ru/2022/03/01/3268
Сергей Батонов 01.03.2022 11:57 Заявить о нарушении