Эмили Дикинсон Somehow myself survived the Night..

Ночь кое-как пережила,
Вступила в новый день я,
Не обязательно должна
Знать формулу спасенья.

В живых оставшись, всё равно
Наказана, но взвешено:
Есть шансы встретить утро, но
Приглашена умершими.

1194
Somehow myself survived the Night
And entered with the Day –
That it be saved the Saved suffice
Without the Formula.

Henceforth I take my living place
As one commuted led –
A Candidate for Morning Chance
But dated with the Dead.

Юрий Сквирский:
              Кое-как пережила эту ночь
              И вступила в новый день.
              Чтобы спастись, спасенному необязательно
              Знать рецепт (спасения).
 
              С тех пор я занимаю место в жизни,
              Словно мне смягчили наказание:
              Оставили кандидатом на шанс встретить утро,
              Но зачислили в умершие.


Рецензии
Сергей, Сквирского слушай только в плане грамматики. dated - это назначено свидание.

Андрей Пустогаров   19.08.2021 23:18     Заявить о нарушении
здесь вот что написано во второй строфе:с тех пор я словно наезжаю в свое место проживания/ есть шанс начинать утром все заново, но назначено свидание со смертью

Андрей Пустогаров   20.08.2021 00:05   Заявить о нарушении
Я ночь пережила едва
и дня дождалась появленья
не зная, почему жива,
каков рецепт спасенья.

С тех пор наездами бывала
я в месте проживанья.
С утра бы жизнь начать сначала,
но смерть назначила свиданье.

Андрей Пустогаров   20.08.2021 00:54   Заявить о нарушении
хотя, возможно, последняя строка:
но ждет умерший на свиданье

Андрей Пустогаров   20.08.2021 01:00   Заявить о нарушении
Первая строфа очень удачно получилась!

Сергей Долгов   20.08.2021 01:54   Заявить о нарушении
С тех пор живу как будто
я между двух заданий:
жизнь заново начать бы утром,
да ждёт покойник на свиданье. 4

Андрей Пустогаров   21.08.2021 08:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.