Манифест поэта. Александр Мачула

Автор: Александр Мачула, Украина

В моём переводе с украинского языка

*

Коль нечего сказать, то помолчи,
Не получился б сон кобылы сивой.
Придут коль вести добрые, кричи,
Да на весь мир, хватило б только силы.

Когда нет музыки в твоей душе,
Нет смысла и бренчать на балалайке.
Стихи сердечные, не как клише,
Дари друзьям при встречах, на лужайке…

Вкусна горбушка хлеба, что с печи,
Когда тепла ещё и ароматна…
Когда в стихах нет чувств, тогда молчи,
Не порти впечатленье безвозвратно.

Коль нет на сердце чувства красоты,
Не выйдет точно из стиха шедевра.
При серости, с избытком пустоты
Не стоит добрым людям портить нервы.

При трели соловья в твоей душе,
Мелодия возникнет совершенной,
Хватай перо, пиши, пиши, пиши,
Пока не выйдет песня как царевна.

(перевела Инесса Соколова)

---

Оригинал:  http://stihi.ru/2015/10/18/7788


Мiй манiфест (Олександр Мачула)

Нема чого сказати – помовчи,
не белькочи сон сивої кобили.
А маєш звістку добру, то кричи
на світ увесь, щоб аж забракло сили!

Коли немає музики в душі –
не дзенькоти немов на балалайці.
Якщо ж із серця хлинули вірші –
роздай їх людям ніби ті окрайці…

Окрайці хліба, тільки-но з печі,
вони ще теплі, запашні, духмяні…
Та коли цвіллю тхнуть – то замовчи,
не псуй багном ти душі полум‘яні!

Коли немає в серці красоти –
навряд чи справа дійде до шедевру.
Набридла сірість, досить пустоти,
псувати непотрібно людям нерви!

А солов‘ї затьохкають в душі
і залуна мелодія чарівна –
хапай перо й пиши, пиши, пиши,
аж поки пісня вийде як царівна!

18.10.2015, Миколаїв


Рецензии
Строку в душе, скажу, не надо мучить,
Она придёт сама, ты душу слушай...
Перевели прекрасно!

Борис Воловик   16.07.2021 19:52     Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2011/09/09/2617 - здесь мои на подобную тему. Спасибо!

Соколова Инесса   16.07.2021 21:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.