Money, money, money. ABBA. 1976

Видео на Ютубе https://www.youtube.com/watch?v=ETxmCCsMoD0
Деньги, деньги, деньги. АББА.

Верчусь весь день, тружусь всю ночь,
Оплачивать счета невмочь,
Вот печаль .
Я, кажется, как ни крути,
Всегда без денег и в пути —
Очень жаль!

А в мечтах все зреет план,
Взять богатея за карман,
Работу можно позабыть,
Зажечь, гулять и всех любить

Деньги, деньги, деньги
Забавляют
В мире богачей.
Деньги, деньги, деньги,
Все сияет
В мире богачей.
Аха, аха
Что хочу — все смогу,
Если есть деньжата — знаю —
Мир для богачей !

Не просто богача найти,
Но не могу сойти с пути,
Вот печаль!
А вдруг случится холостой -
Держу пари — не будет мой
Очень жаль!

В Лас Вегас путь! Нет... Решено!
В Монако еду! В казино
Сорву Джек Пот, огромный куш
Прости-прощай, богатый муж.

Деньги, деньги, деньги
Забавляют
В мире богачей.
Деньги, деньги, деньги
Все сияет
В мире богачей.
Аха, аха
Что хочу — все смогу
Если есть деньжата — знаю —
Мир для богачей!

Перевод с английского для пения, он же эквиритмический, он же поэтический.

I work all night, I work all day,
to pay the bills I have to pay
Ain't it sad
And still there never seems to be
a single penny left for me
That's too bad

In my dreams I have a plan
If I got me a wealthy man
I wouldn't have to work at all,
I'd fool around and have a ball...

Money, money, money
Must be funny
In the rich man's world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man's world
Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It's a rich man's world

A man like that is hard to find
but I can't get him off my mind
Ain't it sad
And if he happens to be free
I bet he wouldn't fancy me
That's too bad

So I must leave, I'll have to go
To Las Vegas or Monaco
And win a fortune in a game,
my life will never be the same...

Money, money, money
Must be funny
In the rich man's world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man's world
Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It's a rich man's world


Рецензии
Оказывается, я с Вами уже немного знакома - видела этот перевод на Лирсенсе. Понравилось!

Елена Фрог   10.10.2021 00:05     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.