Всегда, как по доске

(перевод, с англ.*)

Всегда, как «по доске»
Шатаясь, словно пьян;
Над головою облака,
Подножьем океан.

И каждый новый шаг
Последним стать грозит, –
Иной, сто раз попав впросак,
Уж тем и знаменит

————————————————————————————————
(*) – оригинальный текст (http://www.stihi.ru/rec.html?2021/02/01/8095)


Рецензии
я люблю очень личное прочтение
стихов ли, прозы ли...
почему часто встречается -
стих - один, а переводов несколько,
часто - более десятка?????...
вот один из переводчиков той же Э.Д.
- Анатолий Кудрявицкий...

"Литературные портреты поэтессы, "написанные" двумя переводчиками, были контрастны... Что же касается философской концепции стихов Эмили Дикинсон, она всегда проступает исподволь, не нарочито. Эмили Дикинсон - мастер "недосказывания", understatement. Всякий раз, когда кто-либо из переводчиков - в том числе и я сам - пытался пересказать сказанное ЭД более конкретно, его постигала неудача."

ну, это так...вроде бы - не я одна так думаю...

да и любой стих, даже авторский,
не переводной любой,
каждый читатель видит, ощущает, воспринимает по своему,
да?
что касается Э.Д., у меня создалось впечатление,
что она добровольная отшельница,
пленница собственной внутренней скорби....
вот почему (мне так кажется)
оригинал и перевод Влада
написаны в разной тональности...
т е одни и те же мысли, образы поданы
под разную музыку что ли...
(это приблизительно так же,
как допустим, сделан перевод стиха
Фредерико Гарсиа Лорки "Гитара"
Мариной Цветаевой)

лично я полностью принимаю все переводы...
для меня важны динамика, образ, мысль...
и далеко не факт, что я верно восприняла
и тональность перевода Влада тоже...
и мне нравится перевод)))
я ваще считаю, это чудесно, что менталитет одного народа
(англоговорящего в данном случае)
пытается быть понятым и принятым другим...
а они ведь очень разные.
это понимаешь, когда начинаешь постигать их язык...

Татьяна Лаевска   09.02.2021 20:43     Заявить о нарушении
Спасибо, ты, как всегда, ослепительна, Дорогая! )

Видимо, нужно будет подумать над переводом "Гитары"... ))

С Благодарностью,
Искренне преданный тебе во всех тональностях,

Влад Торн   10.02.2021 17:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.