Приходит часто он в мой сон Перевод из Траутвайн-С

*************************************
Прослушать стих можно по ссылке:

http://stihi.ru/rec.html?2020/07/08/1429

*************************************
Приходит часто он в мой сон
С глазами ангела сквозь мрак.
Я слышу его тихий стон:
"Зачем ты поступила так?

Я должен быть рожден для жизни,
В твоей заботе и любви.
Чтоб на земле не быть мне лишним.
Сейчас на небе я, вдали.

Моя душа, она страдала,
Я крохой был внутри,  в тебе.
С твоей душою в спор вступала,
Чтоб жизнь оставила ты мне.

Ты ж отняла её дыханье.
Тебе не больно, мам, скажи?
Не начав жить, уже закланье.
Я мертв, я это заслужил?

О, мама, знаю, дорогая,
Что плачешь часто в тишине.
Прощаю, лишь скажи, родная,
Что ты скучаешь обо мне".

И скрылся он за лунный свет,
Осталась с болью я одна.
«Ребенок мой, ты слышишь, нет?
Я не могу простить себя!"

ПОДСТРОЧНИК:

Он приходит иногда в мой сон,
Смотрит на меня ангельскими глазами
И шепчет тихо, я едва слышу:
«Почему ты это так сделала?

Я должен был родиться для жизни,
В твоей любви, защищенности,
Чтобы процветать на этой земле,
А не быть на небесах, от тебя далеко.

И моя душа так страдала,
Я был совершенно крошечный в твоем теле,
Она спорила с твоей душой,
Чтобы мне оставить право на жизнь.

Ты отняла у меня дыхание жизни,
Тебе это не причиняет боли, мама?
Я не начал еще жить,
А был уже мертвый, меня уже не было.

О, дорогая мамочка, ты плачешь!
Означает это, что ты меня любишь?
Я могу сегодня простить твою вину,
Скажи только, что тебе не хватает твоего дитя.»

Потом он ушел прочь, в лунный свет,
Я осталась одна со своим страданием.
«Моё дорогое дитя, ты меня слышишь?
Я не могу сама себя простить.»

http://stihi.ru/2020/07/05/2454 Ungeboren
Валентина Траутвайн-Сердюк


Es kommt manchmal in meinen Traum,
Sieht mir mit Engelsaugen an,
Und fl;stert leis', ich h;r es kaum:
"Warum hast du das so getan ?

Ich sollt' zum Leben geboren werden,
In deiner Liebe, Geborgenheit,
Um zu gedeihen auf dieser Erde
Und nicht im Himmel, von dir zu weit.

Und meine Seele hat so gelitten,
Ich war ganz winzig in deinem Leib,
Mit deiner Seele hat sie gestritten,
Dass mir das Recht aufs Leben bleib'.

Du hast mir Lebenshauch entnommen,
Tut es dir, Mami, nicht mal weh?
Ich hab' zu leben noch nicht begonnen
Und war schon tot, mich gab's nicht mehr.

O, liebe Mami, bist du im Weinen?!
Bedeutet es, das du mir liebst!
Ich kann dir heute dein' Schuld verzeihen,
Sag nur, dass du dein Kind vermisst..."

Dann geht es weg ins Mondelicht,
Ich bleib' mit meinem Leid allein,
"Mein Liebes Kindchen, hoerst du mich,
Ich kann mich selbst doch nicht verzeih'n."

*********************************
Фото из интернета (Коллаж мой)
*********************************


Рецензии
убийство и ничего более... с зачатия человек уже живёт...
с интересом к Вашим строкам, Вероника

Вадим Тишин   09.07.2020 18:00     Заявить о нарушении
Спасибо за мнение, Вадим!

Вероника Фабиан   10.07.2020 09:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 26 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.