Педро Салинас. Не сможешь меня ты любить

Pedro Salinas (Испания)
Пер. с испанского Елены Багдаевой


Не сможешь меня ты любить:
ты высокая: куда уже выше!
И желая утешить меня,
ты мне посылаешь
т е н и  свои, имитации,
копии и портреты,
и  в с е  они – т`ы вылитая.
Я живу среди выдумок:
одною тобой без тебя.

Они меня любят,
везде мне сопутствуя. Мы гуляем
галереями крытыми под всплески воды,
по льдинам плывущим,
по прериям, или ныряем в кино
по тесным проходам.
И всегда  о  т е б е  говорим.
Они сообщают:
"Мы не она, но если б ты видел,
до чего мы похожи!"
Это всё твои призраки –
те же длинные руки, твердые губы;
да: это ты.

Изображая твою любовь,
они обнимают меня и целуют,
и говорят нежным голосом,
что это  т ы  обнимаешь меня,
целуя вот так. Я тенями 
твоими живу, среди этих тен`ей,
с их плотью прохладной, прекрасной,
с глазами твоими и телом,
целуя его. Да: с  т в о и м  всем, –
но уже без тебя.
С созданьями дивными,
фикциями, посланниками –
чтобы тот поцелуй великий, 
которым с тобой нам не обменяться,
о н и  подарили бы мне, а я –  и м .



TU NO PUEDES QUERERME

Tu no puedes quererme:
estas alta, que arriba!
Y para consolarme
me envias sombras, copias
retratos, simulacros,
todos tan parecidos
como si fueses tu.
Entre figuraciones
vivo, de ti, sin ti.

Me quieren,
me acompanan. Nos vamos
por los claustros del agua,
por los hielos flotantes,
por las pampas, o a cines
minusculos y hondos.
Siempre hablando de ti.
Me dicen:
"No somos ella, pero
si tu vieras que iguales!"
Tus espectros, que brazos
largos, que labios duros
tienen: si, como tu.

Por fingir que me quieres,
me abrazan y me besan.
Sus voces tiernas dicen
que tu abrazas, que tu
besas asi. Yo vivo
de sombras, entre sombras
de carne tibia, bella,
con tus ojos, tu cuerpo,
tus besos, si, con todo
lo tuyo menos tu.
Con criaturas falsas,
divinas, interpuestas
para que ese gran beso
que no podemos darnos
me lo den, se lo de.


Рецензии
Как Вы разобрались со всем этим непростым хозяйством!
Я б такое не стал переводить, уж больно печальная картина..

Сергей Батонов   29.12.2019 15:58     Заявить о нарушении
Да просто прочла в интернете основную канву его жизни. А перевела, потому что интересен был сам процесс - перевести вот такое - да и для тренировки тоже: всё равно как кроссворд разгадываешь))

Елена Багдаева 1   30.12.2019 01:18   Заявить о нарушении