Людмила Юферова. Ищу особенное

Автор: Людмила Юферова, Украина
Перевод с украинского языка Инессы Соколовой

*

Огни вечерние везде вокруг,
Витрин сияют красочные взгляды,
Декабрь красивый, с блеском луж – мой друг,
И запах прелых листьев мне отрада.

На удивленье нет почти людей...
На ветках почерневшего каштана
И в шаровидных чашах фонарей
Кипят клубы белесого тумана.

Стоят деревья в мокрой простоте,
Желает вечер золотого чая...
А может, я в обычной суете
Ищу особенное, что – не знаю...
-

Оригинал  http://www.stihi.ru/2017/12/30/367

Мене раптовий подив перестрів

Вогні вечірні мерехтять довкруж,
Вітрин сіяють погляди барвисті,
Сміється грудень розблиском калюж
І подихом, настояним на листі.

 Мене раптовий подив перестрів:
У гілочках зчорнілого каштану
В кулястих чашах теплих ліхтарів
Киплять клубки білястого туману.

 Стоять дерева в мокрому взутті,
І хоче вечір золотого чаю...
А може, я в буденній суєті
Небачене й нечуване шукаю...

29.12.2017

http://tvoistihi.com.ua/article/99544


Рецензии
Инесса.
Интересные строки.
Спасибо Вам за перевод.

Дмитрий Ахременко   05.03.2019 17:13     Заявить о нарушении
Тоже нравятся. Благодарю.

Соколова Инесса   05.03.2019 19:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.