Kilka kresek

Драгана Старчевич

Кроки

Преко неба лете птице
Што од мене кријеш лице?
Кајсија је већ у цвету
Врапци стоје на дрвету

Ветар дува, шири гране
Пролеће ће сад да бане
Моје срце жудно чека
Неко писмо из далека

http://stihi.ru/2018/03/25/7370



KILKA KRESEK

Suna ptaki w dal po niebie.
Czemu wciaz nie widze ciebie?
Kwitna juz morele w sadach,
Tkwia na drzewach wrobli stada.

Wieje wiatr, galezie zgina,
Wiosna krzatac sie zaczyna.
Serce me stesknione czeka-
Ktos napisac mial z daleka...


Рецензии
Одличан превод! Баш ми je изненадно и дивно што знате толико словенских jезика. Ово je више од похвале.
Извините што не знам бугарски тако да не могу да се Вама обратим на Вашем матерњем jезику.

Огромное спасибо за великолепные переводы.
С уважением, Михаил.

Михаил Шаврин   03.10.2018 15:32     Заявить о нарушении
Уважаемый Михаил, очень Вам признательна за высокую оценку моих переводов и столько тёплых слов!

Только- здесь произошло небольшое недоразумение: мой родной язык- польский. :) Русский я учила в школе, затем- на филфаке училась. Болгарский знаю скорее пассивно- читаю, понимаю, перевожу, общаюсь совсем немного, но работа с двумя-тремя славянскими языками и помогает вникать в следующие, а поэтому есть у меня переводы также и с сербского, македонского, украинского, белорусского. Хотя больше всего мне подходит переводить стихи с русского и болгарского- на свой родной польский. Рада очень, что Вам понравилось у меня. Большое Вам спасибо, Михаил!

Просто Дорота   03.10.2018 16:20   Заявить о нарушении
Понятно, мне по ошибке показалось обратное. В любом случае, спасибо Вам огромное!

Михаил Шаврин   04.10.2018 18:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.