Юлиан Тувим. Я брожу вечерами

Tuwim Julian - A ja tak sobie wieczorem

A ja tak sobie wieczorem po ulicy chodz;,
Z podniesionym ko;nierzem przy wytartym palcie
Ja wiem, ze nie masz celu mej codziennej drodze
Chyba, podeszwy zdziera; na szorstkim asfalcie.

Jak sobie naprz;d id; m;ody i wspania;y
Jak wsadze do kieszeni twarde, suche pi;;cie
To jakbym brzemi; d;wiga;, przewalam si; ca;y:
We mnie si; przewala me pijane szcz;;cie


Тувим Юлиан – Я брожу вечерами.

Я  брожу  вечерами куда несут меня  ноги,
подняв воротник  на пальто своём старом.
Я знаю,  нет цели у моей ежедневной дороги,
разве что подошвы протирать тротуаром.

Вот  иду я себе ,  молодой и  красивый,
вот я   стискиваю в карманах твёрдые  пясти,
будто двигая бремя,  покачиваюсь с усильем,
и плещется во мне  пьяное моё счастье.


Рецензии
Спасибо за возможность ознакомиться с польской поэзией, Лев, а Вы Адама Мицкевича не переводите (из того, что еще не перевели)?

Лесь Украинец   03.12.2018 01:30     Заявить о нарушении
Спасибо, мне самому это дело очень интересно. А Мицкевич для меня трудноват. Как и Норвид.

Лев Бондаревский   03.12.2018 12:50   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →