Билли Коллинз - Ей было лишь семнадцать
Если набрать в е с н а и л у н а,
г о р а, будет ли это
плагиат для хайку?
Дождь всю ночь напролет -
вижу, не открывая глаз,
в саду листопад
Без сна в темноте –
дождя перезвон вот каков
на листьях магнолии
В выси ястреба крик
по озеру льда треск -
трёп прекращай, старик
Завтра в дорогу,
как много придется оставить –
это утро и озеро-недотрогу
Уличные фонари в ночи
города, где я живу –
да сколько у меня теней!
Зимнего вечера уголь,
мы одни в суши-баре:
только я, да угорь
Видны звезды из кровати,
позвонит сегодня врач,
а пока зима, да звезды
Промчался мимо катафалк -
цикорий у дороги грустно так,
вослед ему, качался
За окном луна –
такая же как и была,
когда и не было окна
Реку перехожу,
на новенький мост гляжу –
только гуси все те же внизу
С хайку просто беда,
все беда да беда и беда –
а потом вдруг сразу - да!
(с английского)
FROM BOOK
"SHE WAS JUST SEVENTEEN
(HAIKU)"
by Billy Collins
If I write s p r i n g m o o n
or m o u n t a i n, is that
haiku plagiarism?
Heavy rain all night—
with closed eyes I see
the orchard, the dripping leaves.
Awake in the dark—
so that is how rain sounds
on a magnolia.
High cry of a hawk,
cracking ice across the lake—
enough of my talk.
Travel tomorrow,
so much I must leave behind—
this lake, this morning.
Street lights in the dark
city where I walk—
a man with many shadows.
Mid-winter evening,
alone at a sushi bar—
just me and this eel.
From my bed, bright stars.
The doctor will phone today.
But for now just winter stars.
Black hearse rushes by—
blue chickory on the roadside
swaying in its wake.
Moon in the window—
the same as it was before
there was a window.
Crossing the river
on the new stone bridge –
the geese below look the same.
Haiku makes you fail,
fail, fail, and fail some more—
then for once not fail.
Свидетельство о публикации №118051601523
Мне у Вас понравилось кое-что, про цикорий и ещё некоторые.
Только вот не понравились словечки:
трёп прекращай
недотрога
вослед
Это не его лексикон! (особенно "вослед")
Надо больше тренироваться, Сергей (и помедленней, помедленней - зато - потщательнЕе: Коллинз - оч. требовательный автор!)))
Елена Багдаева 1 16.05.2018 21:49 Заявить о нарушении