Ида Витале. Переводчик

Ida Vitale (Уругвай)
Пер. с испанского Елены Багдаевой


Среди ночи
соловьем разливается кто-то…
Перед строем слов инородных
бунтарь подневольный
из себя вынимает песню: из памяти всей,
в новую кожу слов`а одевая –
и любовно баюкая их
на языке уже  н о в о м .

Притушен свет,
и ветер в кронах что-то провозглашает,
а возле окна – знобит, и чувство,
будто картинка внутри
обрывается – точно фраза,
достигшая логова
жуткого смысла.
И нету в пустыне
доброго гида,
который тебя повёл бы.

Шаги вслепую,
беззвёздное небо,
а в голове –
                с лютым зверьем предстоящая встреча.



TRADUCIR

Alguien desborda,
al centro de la noche.
Ante un orden de palabras ajenas,
rebelde sometido,
ofrece el canto de toda su memoria,
las reviste de nueva piel
y con amor
las duerme en nueva lengua.

Apagada la luz,
el viento se pregona entre los arboles
y junto a la ventana hay frio
y la certeza de que todo paisaje
adentro se interrumpe
como frase que alcanza la madriguera
del terrible sentido.
No hay dispuesto
en el yermo
un benevolo guia.

Los pasos son a ciegas,
el cielo sin estrellas.
Y el pensamiento anticipa las fieras.


Рецензии
"Шаги вслепую,
беззвёздное небо,
а в голове –
с лютым зверьем предстоящая встреча."
Вот! Значит точно - не придумать, как следует действовать в творчестве - всегда вслепую, неожиданно...

И это переводчик! Как проводник?

Спасибо!

Татьяна Кожухова   16.12.2018 21:39     Заявить о нарушении
"Проводник" - это сильно сказано! Скорей - "отражатель". Но она и писала это стихо как переводчик о переводе (название в оригинале - "Перевести"): они (поэты и поэтессы эти) очень часто и сами переводили - кого-то с каких-то языков на свой, да Вы и сами ведь знаете...

А в "переводчестве" у меня лично редко когда "вслепую" и "неожиданно" получается: чаще - как у неё: борьба с лютым зверьём - с языком этим, неродным - и с его "примочками": сами знаете! (плюс - с родным, "родимым")) - с помощью словарей разнообразных - и борьба с автором,- который всегда почти - "себе на уме" - и ничего растолковывать не желает...

Елена Багдаева 1   17.12.2018 01:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.