Альфонсина Сторни. Услышь меня

С тобою  р я д о м  сяду:
молчанье, аромат,
аромат, молчанье…
– нет у меня слов,
не могу я думать,
и желаний нет, –
лишь любить могу.

Как начнет вода лить – грустно, монотонно,
разыщу я грудь твою – да и спрячу там
тяжесть ту огромную, что мне душу давит:
и не объяснить никак.

Попрошу тогда тебя я: пожалей, любимый –
чтоб смогла наплакаться молча вволю я, –
как та вода холодная, что город весь зал`ила.

И однажды ночью, раз ты меня не любишь,
вытру я глаза свои и отправлюсь плыть
по морям по тёмным, – по владеньям смерти,
чтобы навсегда забыть.



OYE
de Alfonsina Storni

Yo sere a tu lado,
silencio, silencio,
perfume, perfume,
no sabre pensar,
no tendre palabras,
no tendre deseos,
solo sabre amar.

Cuando el agua caiga monotona y triste
buscare tu pecho para acurrucar
este peso enorme que llevo en el alma
y no se explicar.

Te pedire entonces tu lastima, amado,
para que mis ojos se den a llorar silenciosamente,
como el agua cae sobre la ciudad.

Y una noche triste, cuando no me quieras,
secare los ojos y me ire a bogar
por los mares negros que tiene la muerte,
para nunca mas.


(с испанского)


Рецензии
Сильно!
город весь - весь город

Сергей Батонов   24.08.2018 23:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!

Да не особенно и сильно: скорей - посильно))

А "весь город" не получается: тогда бы пришлось написать "з`алила", а мне нужна была рифма на "и".

Елена Багдаева 1   25.08.2018 04:49   Заявить о нарушении
А прочитывается все равно как зАлила..

Сергей Батонов   25.08.2018 10:26   Заявить о нарушении
По правилам - вообще оказалось, что надо "залилА". Ну их нафик, правила эти: русское ударение не по правилам живёт...

(Но у меня в головном мосКе я слышу как залИла: там ведь и весь ритм такой - в моём исполнении))

Елена Багдаева 1   25.08.2018 14:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.