Роберт Геррик. Н-1079 На Хога
(Н-1079) На Хога
На кухне доля Хога (дар судьбы) –
Иль потроха, иль синие зобы.
Robert Herrick
1079. Upon Hog
Hog has a place i' the' kitchen, and his share,
The flimsy livers and blue gizzards are.
Свидетельство о публикации №116082102130
Читается хорошо, нормально в общем.
С БУ,
ЮЕ
Юрий Ерусалимский 21.08.2016 22:56 Заявить о нарушении
Согласен, что в оригинале и печёнки тонкие, и зобы синюшные. Но всё, понятно, не влезает. Приходится придумывать заменители. Хотя сами по себе печень и зоб – далеко не лучшее кушанье, гораздо хуже, например, филейной части. Важно отразить, что находясь на кухне, можно было бы и получше питаться. Не судьба...:) "дар судьбы" у меня, кмк, с иронической подкраской. Надеюсь, толика иронии не мешает.
Над второй строкой подумаю ещё, конечно. Но, боюсь, существенного улучшения не получится...
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 22.08.2016 06:14 Заявить о нарушении
Сергей Шестаков 22.08.2016 06:52 Заявить о нарушении
С БУ,
ЮЕ
Юрий Ерусалимский 22.08.2016 16:25 Заявить о нарушении
Если бы скудность стала хуже, а вариант лучше некуда, - было бы совсем хорошо!:)
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 22.08.2016 21:10 Заявить о нарушении