Владимир Микушевич. Сборник верлибра

Пчелиная утопия
http://www.stihi.ru/2016/03/29/10920


Липовый цвет в Москве
не столько лекарство
сколько средство общения

когда цветёт липа
лучше всего подписывать
издательские  договора
и международные

чтобы построить
Вавилонскую башню
нужен  был
щебень мироздания
скреплённый
Адамовым потом
капля  которого
разлучает ближних надёжнее
чем Красное море
и Средиземное
так что каждым словом
себя приговариваешь
к пожизненному заключению
со строгой изоляцией

липовый цвет в Москве
пчелиная утопия
воск вместо камня
соты вместо камер
и в медовом эфире
роящееся  человечество

21.07.1968.




Себе навстречу
http://www.stihi.ru/2016/03/25/5587


                иду – красивый,
                двадцатидвухлетний.
                В.В.Маяковский

Иду навстречу сам себе
прописанный  на Солнечной улице
сам солнечный
дипломированный наследник
плодородной приусадебной гармонии
вещий Боян электричек
Соловей-Разбойник   в берете
Садко – богатый гость
на чьих гуслях
золотые струны
надёжнее долларов

иду навстречу сам себе
псалмопевец
чья псалтирь –
колючая проволока

иду навстречу сам себе.

7.06.1968




Крыло-маятник
http://www.stihi.ru/2016/03/25/377


Посмотри в глаза
кому хочешь
и посмотрят глаза
на тебя
как на часы

и птичье крыло –
маятник
если ждёшь кого-нибудь
как мы
ждём Его

1.06.1968.





Ампирное созвездие
http://www.stihi.ru/2016/03/21/11441


Навстречу тебе
Сирень-ключница
С ног до головы
Ключи связками
Птичьи клетки
Грудные клетки
Отдельные кельи
И одиночные камеры

Ангелы-хранители
Взаперти

Крепостные музы
На вылазке

Ампирное созвездие ключей
Липовому завоевателю

Май 1967.





Геракл-Гераклит
http://www.stihi.ru/2016/03/20/13169

Рано или поздно понимаешь
Здесь ты лишний
Берёзообразное
В дебрях цивилизации

Чересчур великая сушь
В твоих волосах
Чересчур много бури
В твоём дыхании
Голос твой
Чересчур дрожит
Как будто будущее
Погнушалось припасть
К твоим губам

Геракл-Гераклит
Вся твоя диалектика
От неприкаянности

Не постучишься дважды
В одну и ту же дверь
Уходишь и не знаешь
Кому обжёг подошвы
Твой горячий след

Май 1967.




Птичий язык
http://www.stihi.ru/2016/03/18/94


Этой весной
Искупавшись
В змеиной крови грозы
Всем своим существом
Я понял
Птичий язык
Нищий словарь
Исповедь
Проповедь
Заповедь
На миллионы ладов:
«Не убий!»

26.04.1967.





Гипотеза
http://www.stihi.ru/2016/03/09/10804


Когда-нибудь возвратишься
из мирового пространства
на землю
всем своим существом испытав:
день
словно тысяча лет
и тысяча лет
словно день
возвратишься на землю
как возвращаются
на могилу своей любви
чьё тело
вечное теперь уже
само себе памятник
все изваяния в мире
твоя любовь
окаменевшая
глядя тебе вслед

а ты не Пигмалион
и свои слёзы
не живая вода
и не мёртвая
просто соль
без которой земной хлеб
не съедобен

что ты скажешь
если язык
на котором ты говоришь
в лучшем случае
мёртвый язык

подожди
пока твоя речь
не зазвучит
из всех  водосточных труб
в переводе весны
пока жива земля
воскресают мёртвые города
воскресают мёртвые языки
воскресают мёртвые…
       
26.11.1968.





Моё дальнее плаванье
http://www.stihi.ru/2016/03/06/7329

Я сегодня
родился
от солнца и дерева
чтобы засветло
разбить окно
и прильнуть к тебе
моим попутным телом
по которому
тоскуют
все паруса  в мире
чтобы всколыхнулась  ты
луной над соснами
моё дальнее плаванье

26.07.1968.






Памяти Поля Марии Верлена
http://www.stihi.ru/2016/02/17/12142


Когда я попадаю
Из моего всемирного
Звонкого уединения
В нынешний безымянный
Беспаспортный
Безликий город
Сколько народу
Обоего пола
Прокуренного и проспиртованного
Лезет мне в душу
Благо она открыта
Говорят что там
Земля Обетованная
Обещают предвещают завещают

Ничего не обещал мне
Дождь на моих ресницах
Ничего не предвещала
Трава на моей могиле
И только Пречистая Дева
Завещала
Своему крестнику
Сирень зарниц
Где райские  сирины

1.03.1967.





Покаяние Орфея
http://www.stihi.ru/2016/03/27/238


Оборачиваешься
как  земной шар
оборачивается
к своему вчерашнему дню
когда ниже были деревья
моложе  вино
и солонее кровь
на губах корифея-вурдалака
из инкубатора
на семи холмах

завидев Землю Обетованную
оборачиваешься
к своей пустыне
где Манна Небесная
пополам с песком
где нет холмов
кроме братских могил
где ночи
твоей эфиопской любви –
нефтяные месторождения

оборачиваешься
предпочитая
живой Эвридике
мёртвую

21.06.1968.





Один день из жизни философа
Документальный фильм о Владимире Микушевиче, поэте и переводчике






ВЛАДИМИР МИКУШЕВИЧ

р. 1936, Москва

На Втором Боспорском форуме современной культуры в Керчи, в июле 1994 года, была основана Средиземноморская Академия, "президентом которой избрали известного поэта, философа и переводчика Владимира Микушевича", - как писал А. Люсый в № 17 "Нового литературного обозрения". Микушевич пишет стихи на русском и немецком, перевел десятки тысяч строк средневековой французской и немецкой поэзии, создал целую библиотеку мировой поэзии в собственных переводах. Отдельными книгами в переводе Микушевича выходили в разное время Новалис и Нарекаци, Нелли Закс и Кретьен де Труа, Э.Т.А. Гофман и Петрарка, авторские книги Рильке и полный корпус сонетов Шекспира. Много написанного и переведенного им пока что лежит в столе: сорок лет "непечатания" создали приличный кусок хлеба будущим специалистам по творчеству Микушевича: без его поэтического опыта переводчикам в дальнейшем будет работать едва ли возможно.


Рецензии
Литературная газета:

«То, что я перевёл, уже не иностранная литература»

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Владимир МИКУШЕВИЧ перевёл десятки тысяч строк французской и немецкой поэзии, создал целую библиотеку мировой литературы в собственных переводах. Отдельными книгами в переводе Микушевича выходили в разное время произведения Новалиса, Нарекаци, Кретьена де Труа, Гофмана, Петрарки и других авторов. Лауреат премии принца Ангальтского, герцога Саксонского, за распространение немецкой культуры в России.

Беседу вела Елена ЗЕЙФЕРТ

Читать здесь
http://old.lgz.ru/article/18168/

Верлибры   27.03.2016 10:58     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.