Юлияна Донева. Има сила - Есть сила
Перевод с болгарского языка Инессы Соколовой
ЕСТЬ СИЛА
Знаю точно, сила есть большая,
чтобы защитить себя от грязи,
чтоб душа не заросла, страдая,
от интриги, зла и ложной казни.
Эту силу называют Верой,
в ней Господь наш Иисус Христос.
Если сможешь возлюбить безмерно,
то получишь щит, надежный мост.
Вера несомненно вам поможет,
сущность веры – братская любовь.
Лишь любовь, нет ничего дороже.
«Верьте Богу», – скажет Вам любой.
Оригинал
ИМА СИЛА
Знам, че има сила на земята,
която може всеки да предпази
от отровни кълнове в душата,
от лъжи, интриги и омрази.
Тази сила се нарича Вяра,
Вяра в господа Исус Христос.
Любовта на Господ няма мяра
и за всеки вярващ прави мост.
Ако, като братя си помагат,
ако, като брятя се обичат
той с любов ще ги ръкополага,
те във вярност нему ще се вричат.
Свидетельство о публикации №116020408044
Прекрасный перевод.
Спасибо Вам огромное.
Дмитрий Ахременко 21.02.2016 15:24 Заявить о нарушении