Синтио Витьер. Труд
те, кто лучше тебя, –
долгие века.
Это от них зависело
ощущенье твоей свободы,
твоя чистая рубашка –
и занятья любимые: чтение и писанье.
Это от н и х зависит
в с ё,
для тебя естественное –
к примеру, поход в кино
или легкая грусть.
Но естественное, однако –
это грязь, экскременты и пот.
Вот отсюда начало и берет эпопея,
в которой –
деянья не одних светозарных героев,
но также –
и героев н е п р и м е т н ы х :
почва, по которой ты ходишь,
бумага, на которой ты пишешь слова.
Отбрось-ка слова: попробуй немного
того,
что делали, делают
и всегда будут делать о н и –
чтобы т ы мог жить:
они,
раздавленные нуждой,
тяжестью груза к земле прижатые,
измолотые солнцем неумолимым –
чтобы хлеб твой всегда был свежим –
прикованные цепями
к стальному столбу монотонности –
чтобы т ы мог перебирать всевозможные
темы в уме;
они, искореженные
бесконечным повтором
одних и тех же движений –
чтобы т ы мог делать
всё то, что радует твою душу
и тело.
Согнись – как они.
Попробуй жаровни,
пожуй усталость.
Ступи н о г о й одной –
как входят в подвалы –
в жестокое царство
кормильцев жизни.
TRABAJO
de Cintio Vitier
Esto hicieron otros
mejores que tu
durante siglos.
De ellos dependia
tu sensacion de libertad
tu camisa limpia
y el ocio de tus lecturas y escrituras.
De ellos depende
todo
lo que te parecia natural
como ir al cine
o estar triste, levemente.
Lo natural, sin embargo, es el fango,
el sudor, el excremento.
A partir de ahi, comienza
la epopeya, que no es solo
un asunto de heroes deslumbrantes,
sino tambien
de oscuros heroes, suelo de tus pisadas,
pagina donde se escriben las palabras.
Deja las palabras, prueba
un poco
lo que ellos hicieron, hacen,
seguiran haciendo
para que seas:
ellos,
los sumidos en la necesidad
y la gravitacion,
los molidos por los soles implacables
para que tu pan siempre este fresco,
los atados
al poste ferreo de la monotonia
para que puedas barajar todos los temas,
los mutilados
por un mecanico gesto infinitamente repetido
para que puedas hacer
lo que te plazca con tu alma y con tu cuerpo.
Reducete como ellos.
Paladea el horno,
come fatiga.
Entra un poco, siquiera sea clandestinamente,
en el terrible reino de los sustentadores
de la vida.
(с испанского)
Свидетельство о публикации №115092401932
Но, кажется, он не то, чтобы заблуждался, но немного (лет сто-сто двадцать) не дожил до новой революции я автоматизации и кибернизации труда. Хоть мне и хочется сохранить свой образ жизни, но и я хоть и нехотя, отказался от лошадей и ручной дойки)
Сейчас труд все больше "умственный". Поэтому и труд поэта можно назвать трудом - он отнимает время и силы (физические и душевные). Но с другой стороны, так как стихи ничего (кроме стихирских баллов) не стоят, то и "полноценным" трудом его не назовёшь)
Владимир Оттович Мельник 28.01.2026 08:23 Заявить о нарушении
Но я вот никак не могу назвать свои занятия переводом - "трудом". Труд у меня был (за так наз. деньги)), когда я 40 лет переводила, в основном, техническую "литературу" (хотя и тогда мне это тоже нравилось, потому что это было процессом перевода, а не конструированием самих "гаек" и не разработкой техпроцесса для них, и давало мне пресловутое "моральное удовлетворение" от результата - потому что заказчики понимали то, что я для них писала, поскольку могла отличить гайку от болта, в отличие от половины моих коллег.
Но теперь, с худ. переводом - нет уж, ни за что,- хоть по расходованию сил это (иногда, не очень часто) и приближается к изложению по-русски того, что накропали арабы или корейцы и т.д. на своем "английском" (довольно часто случалось), а по расходованию времени ни в какое сравнение с техн. переводом не идет.
Какой же это труд, если я могу бросить его в любой момент"? Но бросать (пока) не хочу, потому что нравится этим заниматься, и вообще - с языками интересно (помимо всего прочего).
И вообще, это слово - "труд" несет в себе привкус чего-то принижающего, "исподпалочного", ненастоящей какой-то работы, и вспоминаются какие-нибудь "галеры" или "труд уборщиц" (хотя в домашней, "кухонной" так сказать, обстановке это именно он и есть, конечно - но это я не о сидении за домашним компом).
Написала целый трактат про это стишок)).
\
Елена Багдаева 1 28.01.2026 17:51 Заявить о нарушении