Nie Spoczniemy - с польского

Это перевод очередной ностальгической песни. Она написана композитором и солистом польской группы
Czerwone gitary Северином Краевским на стихи Агнешки Осецкой.

БЕЗ МУЗЫКИ ТЕКСТЫ ПЕСЕН НЕ ВОСПРИНИМАЮТСЯ, ПОЭТОМУ НА ПЕСНЮ БЫЛ СДЕЛАН ПЛЕЙКАСТ.
НО ТЕПЕРЬ САЙТ ПЛЕЙКАСТОВ ЗАКРЫТ, И Я ЗАМЕНЯЮ ИХ НА ВИДЕОРОЛИКИ. ССЫЛКА НА ВИДЕО БУДЕТ ОПУБЛИКОВАНА ПОСЛЕ ГОТОВНОСТИ РОЛИКА.

А пока, чтобы одновременно читать и слушать, можно выделить приведенную далее ссылку и открыть ее правой кнопкой
мыши в новой вкладке (к сожалению, может мешать реклама):
https://www.youtube.com/watch?v=btGejFkWr38


ВНОВЬ В ПУТИ МЫ

Не утолить печаль в груди,
Ведь за далью даль другая впереди…

ПРИПЕВ:

Вновь в пути мы,
пилигримы,
Там, вдали, мы
цель найдем,
И в дороге,
и в дороге
Нашу песню
мы споем.

Мы сердцем голодны всегда,
Ведь идут за холодами холода…

Бал не станцован, погоди,
Ведь за далью даль другая впереди…
От старых ран утихнет боль,
За пиковым черным вслед – другой король…

Облегчит время тяжкий груз,
Ведь другой потом за черным будет туз…

Любви искали мы не раз,
Но плохая карта выпала для нас…


Подстрочный перевод:

НЕ УСПОКОИМСЯ

Безутешна в груди печаль,
Потому что за одной синей далью – другая даль…

ПРИПЕВ:

Не успокоимся,
пока не дойдем,
Пока не зайдем
в седьмой лес,
Так по дороге,
так по дороге
Запоем
Хоть (еще) раз!

Ненасытный в сердце голод,
потому что за одним ночным холодом – другой холод…

Не станцован выпускной бал,
Потому что за одной синей далью – другая даль…
Незалеченная утихнет боль,
За пиковым черным королем – другой король…

Безутешное минует время,
Потому что за одним черным тузом – другой туз…

Стоило ли любить нас?
Может, стоило, но этой картой плохо играло время…

*«Седьмой лес» для поляков – примерно то же, что для русских «тридевятое царство».


Польский текст:

Nieutulony w piersi zal,
Bo za jedna sina dala – druga dal…

REFREN:

Nie spoczniemy,
nim dojdziemy,
Nim zajdziemy
w siodmy las,
Wiec po drodze,
wiec po drodze
Zaspiewajmy
chociaz (jeszcze) raz!

Nienasycony w sercu glod,
Bo za jednym nocnym chlodem – drugi chlod…

Niewytanczony wybrzmi bal,
Bo za jedna sina dala – druga dal…
Nieuleczony usnie bol,
Za pikowym czarnym krolem – drugi krol…

Niepocieszony mija czas,
Bo za jednym czarnym asem – drugi as…

Czy warto bylo kochac nas?
Moze, warto, lecz ta karta zle gral czas…


Рецензии
Примите мои поздравления, сударыня - удалось!

Александр Гаканов   06.01.2024 07:16     Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.