Ахматова Память о солнце в сердце слабеет English

Memories of sun in the heart get paler,
Dry grass stays low, 
A hint of wind is subtly exhaling
First flakes of snow.

Narrow streams that canals used to steer
Are touched by chill.
Nothing will ever happen here,
Oh, nothing will..!

The willow has spread its fan on the sky,
A thin see-through.
Maybe it is for the better that I
Never wed you.

Memories of sun in the heart get fainter.
Dark? Is it yet?
Maybe! Only one night, and winter
Will set.


***
Память о солнце в сердце слабеет,
Желтей трава,
Ветер снежинками ранними веет
Едва-едва.

В узких каналах уже не струится -
Стынет вода,
Здесь никогда ничего не случится.-
О, никогда!

Ива на небе кустом распластала
Веер сквозной.
Может быть, лучше, что я не стала
Вашей женой.

Память о солнце в сердце слабеет.
Что это? Тьма?
Может быть! За ночь прийти успеет
Зима.

1911


Рецензии
Мне кажется, надо бы соблюсти ритм оригинала:
Память о солнце в сердце слабеет (три «с» добавляет лиричности!)
Ритм: +--+-+--+-
У Вас:
Memories of sun in the heart get paler (то есть +---+--+-+-).
Надо привести в соответствие с оригиналом, – например:
Glory of sun in the heart’s getting paler, – кстати, и не только это.
Рад познакомится с Вашей новой работой, Евгения!
Всего самого доброго!

Вячеслав Чистяков   24.07.2025 14:49     Заявить о нарушении
Спасибо, рада Вам! Сложное задание, но я попробую!

Евгения Саркисьянц   24.07.2025 22:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.