Ойген Рот. О душевных расстройствах
Ойген Рот (1895 – 1976)
О ДУШЕВНЫХ РАССТРОЙСТВАХ
Пусть в наши дни проблем немало,
Расстройств душевных меньше стало:
Ведь, хоть названий их не счесть, –
Расстройства там, где души есть.
(перевод с немецкого –
Валентина Варнавская)
Eugen Roth (1895 – 1976)
GEMÜTSLEIDEN
Es können die Gemütskrankheiten
Nur, wo Gemüt ist, sich verbreiten.
Drum gehen auch, zu unserm Glück,
Gemütskrankheiten stark zurück.
Свидетельство о публикации №114052405590
Я мало встречаю душевнобольных,
Ведь чтобы болезнью такой заболеть,
Как минимум надо бы душу иметь.
Валерий Луккарев 20.08.2015 22:51 Заявить о нарушении