Лина Костенко. Не все равно кто, с кем, куда пошёл
Автор: Лина Костенко. Украина
* * *
Яка різниця - хто куди пішов?
Хто що сказав, і рима вже готова.
Поезія - це свято, як любов.
О, то не є розмовка побутова!
І то не є дзвінкий асортимент
метафор, слів, - на користь чи в догоду.
А що, не знаю. Я лиш інструмент,
в якому плачуть сни мого народу.
Перевод: Инесса Соколова
Нет разницы – кто, с кем, куда пошёл?
Кто что сказал, и рифма уж готова.
В поэзии есть праздник и любовь.
Нет бытовых конфликтов в ней основы.
Нет, нет, она не мой ассортимент:
метафор, слов для пользы, иль в угоду.
Нет этого, лишь только инструмент,
в котором много чаяний народа.
Свидетельство о публикации №114051901476
Прекрасно о поэзии.
Спасибо Вам огромное.
Дмитрий Ахременко 19.05.2014 17:30 Заявить о нарушении