Юлияна Донева. Ты пришел с букетом... - авт. пер

СТИГА МИ (ДОСТАТОЧНО МНЕ)
Юлияна Донева. България

http://www.stihi.ru/2014/01/31/3928

СТИГА МИ

Да дойдеш ти с букетче маргарити,
усмихната да те посрещна аз...
И ще са се сбъднали мечтите,
щом заедно сме ние - ти и аз.

И няма аз ръката ти да пусна,
в този толкоз съдбоносен ден.
„ Остани“, ще промълвя със устни
и ще бъдеш винаги със мен.

Дори да няма никой покрай нас -
сами да сме във цялата вселена,
о, тъй щаслива аз ще съм тогаз  -
свободна, влюбена и вдъхновена!

Да те гледам, стига ми, в очите,
ръката ми да чувства твойта длан...
За мен ще са се сбъднали мечтите
и с рози пътят ми ще е застлан.


Вольный перевод с болгарского языка Инессы Соколовой (одобрен автором)

*

Ты пришел с букетом маргариток
чтобы поприветствовать меня…
А слова – как сладостный напиток,
будем снова вместе – ты и я.

Я твоей руки не отпускала
в этот судьбоносный ясный день.
Мысленно, с надеждою шептала:
«Будь со мной всегда: с тобой теплей».

Если никого не будет рядом –
стану я вселенной для тебя,
счастье принесу, моя отрада,
силу,  вдохновение, любя!

Посмотри в глаза, чтоб убедиться,
чувствуешь тепло моей руки?
Надо, чтоб мечты осуществились,
и цветы... цветы всегда в пути.


Рецензии
Инесса.
Очень интересные стихи.
Спасибо огромное.

Дмитрий Ахременко   03.02.2014 21:01     Заявить о нарушении
Мне тоже понравились. Спасибо!

Соколова Инесса   03.02.2014 23:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.