Александр Поуп. Болвану

Alexander Pope
(1688 – 1744)
 

TO A BLOCKHEAD

You beat your pate, and fancy wit will come; 
Knock as you please, there’s nobody at home.


 
Александр Поуп
(1688 – 1744)


БОЛВАНУ

Стучишь по лбу – авось придёт ответ.
Напрасен труд – хозяев дома нет.

(перевод с английского –
Валентина Варнавская)     

 


Рецензии
Здравствуйте, Валентина!
Не в первый раз обращаю внимание на Ваши переводы. Они замечательны. Они не только точны, но и очень органично звучат на русском. К сожалению, могу оценить только на английском языке, и то - не в полной мере, в той только, насколько мне позволяет моё знание английского. Я - поклонник Вашего переводческого мастерства.
С Уважением, Алексей.

Алексей Яшин 2   21.05.2018 20:32     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Алексей, – очень рада Вашему интересу и признательна за добрые слова в адрес моих переводов.

Удачи Вам!

С уважением,

Валентина Варнавская   21.05.2018 22:53   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.