Иоахим Рингельнац 1883-1934. Муравьи

Муравьи

https://www.youtube.com/watch?v=1T_5A0a7DUQ

Два муравья собрались в ралли,
Из Гамбурга гнать до Австралии,
Но не достигнув и вокзала,
Уж наша парочка устала,
Рукой подать уже до цели,
Немножко ножки заболели,
Еще чуток по магистрали,
Но ралли оба проиграли.



Joachim Ringelnatz (1883-1934)

Die Ameisen
In Hamburg lebten zwei Ameisen,
Die wollten nach Australien reisen.
Bei Altona auf der Chaussee,
Da taten ihnen die Beine weh,
Und da verzichteten sie weise
Dann auf den letzten Teil der Reise

Два черных муравья (10831) Prin  Tonic


Рецензии
Добрый день, Евгения!
Сложный для близкого оригиналу ритмического решения текст.
Жаль, что длина строчек у Вас получилась намного длинней
исходной и Альтона(район Гамбурга)выпала из перевода.
Я попытался приблизиться к оригиналу и вот что вышло:

Раз в Гамбурге два муравьишки жили.
Они в Австралию спешили.
Но у Альтоны, на магистрали,
Они отчаянно устали
И, снявшись с финишной прямой,
Вернулись мудрецы домой.

Удачи, хорошего настроения!

Аркадий Равикович   09.07.2017 18:23     Заявить о нарушении
Аркадий, спасибо за то, что читаете мои стихи!
Ваш вариант перевода очень симпатичный. Вы вполне можете опублиаовпть его, как отдельное произведение.
Что же касается Альтоны:-
Во времена Ригельнаца (1883-1934) Альтона была отдельным ближайшим к Гамбургу городом. Районом Гамбурга она стала в 1938г.
Не забывайте, что это шуточные стихи . Смешно, что они устали, не добежав не то, что до Австралии (что само по себе смешно), а даже до ближайшего города. Вы переводите для русскоязычных читателей, 99% которых понятия не имеют, что такое Альтона и где она находится. Кроме того, в вашем варианте
"Они в Австралию спешили" -можно подумать, что они , предположим, спешили в аэропорт, или на морвокзал, что совсем не смешно...
С пожеланиями творческих успехов

Евгения Федосюк   10.07.2017 20:55   Заявить о нарушении
Спасибо, Евгения! В Гамбурге не был и про Альтону слышал лишь
краем уха. В моей версии тоже не хватает той изюминки, которая
заложена в оригинале, особенно в связи с ритмическим построением
текста, который мне воспроизвести не по силам. Пока не готов
к публикации...

Аркадий Равикович   10.07.2017 21:39   Заявить о нарушении