Бегство... Пахуст автор Роза Хастян

Бегство 
                Перевод на русский Г.Васнеци

Пройдёт сей день, как миг печальный,
Жизнь преходяща, как и боль,
Судьба моя, как шар стеклянный,
Тобой жонглируется вновь...
 

Загладит скалы вихрь свирепый,
Сметёт не сникших головой,
Я отступлю из пекла боя,
Прошу простить, я не герой...

20.11.2012


 


Рецензии
Очень точно переданы эмоции Розы! С уважением - Гарик Башарянц.

Гарри Башарянц   06.01.2015 02:46     Заявить о нарушении
Спасибо! Мы с Розой сверяли текст, максимально приблизив если не словам, то к чувствам. Дословно очень сложно перевести, передав и чувства:) поэтому мои некоторые переводы достаточным вольны, но Роза мне прощает:))) У неё не эмоции, а вулкан эмоций:))) С уважением,Гурген.

Гурген Васнеци   06.01.2015 13:24   Заявить о нарушении
Роза, удивительная женщина! И, как она всё успевает... Гарик Башарянц.

Гарри Башарянц   07.01.2015 01:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.