Последний поэт

Уже давно в Японии, узнал один поэт,
Есть чувствоизмеритель и дарованьеметр.
Бродил по интернету, рекламу он читал,
И наконец, приборы, на рынке отыскал.
Две крохотных коробочки, в них стрелочки дрожат,
Есть проводочки – щупальца, а на концах захват.
Инструкция китайская и русский перевод:
«Стихи читать погромче, хоть задом наперед.
Два провода (для чувства) крепите на ушах –
Там чётче колебания нам выдает душа.
Чтоб мерить дарование любой возьмите текст,
Приставьте электроды, смочите образец».
Включили, чтоб проверить. Поэт достал свой стих.
Вскричал торгаш: «Шедевров я не встречал таких!
Зашкалили все чувства, а дарованье – сто!!!
Вы гений, несомненно, а не поэт простой».
Не пожалел от счастья поэт своих купюр,
Вполне бы их хватило на платье от кутюр.
В счастливом возбуждении влетает гений в дом,
Есенина хватает - любимый с детства том.
Чуть задрожала стрелка, уперлась снова в ноль…
Есенин не годится! Он слабоватый, что ль?!
Так всю библиотеку свою он перетряс,
И результат полученный, слегка его потряс:
Остался он в России единственный поэт –
Ведь у других ни чувства,  ни дарованья нет!
Себя перепроверил – по сто и там, и тут!
Китайские приборы работают, не врут.
Вот так родился гений – всех чище и умней…
Он просто перепутал полярность батарей.


Рецензии