Неправильный сонет

Я написала, прочитала… Что ж,
мой стих не очень на сонет похож.
Отрывками - сюжеты, рассужденья,
воспоминанья, сны и сновиденья.

Лохмат он, неуклюж и простоват,
ни «нужных слов» в нем нет, ни «умных мыслей».
Одна любовь, «как быть», «кто виноват»,
и всюду слёзы гроздьями повисли.

«Типичный дамский недалекий бред!
Им лучше бы мужьям варить обед,
ан нет, они себе вообразили….»

Простите же меня - враги, друзья,
не знаю, для чего писала я…
Наверно, сериал сниму - в Бразилии!


Рецензии
Вот для пары Вашему сонету, чтобы ему не было скучно:

Мойше Надир
СОНЕТ
(Поэт из Бронкса – своему варшавскому дяде)

Дядя, мы не виделись сто лет!
Я теперь легко пишу сонеты,
Как и все великие поэты.
Тёте Лее передай привет.

Скажешь: «Хаим сочинил сонет,
Слава Богу, стал большим поэтом,
И племянник наш родной при этом,
Так что испеки ему рулет».

Две строфы уже готовы, да.
В общем, остаётся ерунда,
Чтоб работа сделана была.

Вмиг её закончу на ура:
Пару строчек дописать пора,
И тогда их будет до нужного числа.

(перевод с идиш Исроэла Некрасова)

Зинаида Палайя   11.04.2012 19:34     Заявить о нарушении
Прелесть какая!
Спасибо, Зинаида!

Лера Мурашова   11.04.2012 22:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.